Oraciones de ejemplo con el verbo absprechen ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo absprechen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Es ist besser, dass einem der Arzt als der Jurist das Leben abspricht . 
    Inglés It is better that a doctor takes away life than a lawyer.
  • Wenn man sich nicht abspricht , muss man damit rechnen, dass nichts klappt. 
    Inglés If you don't coordinate, you have to expect that nothing will work.

Pretérito

  • Er sprach über das Leben am Hofe ab . 
    Inglés He spoke about life at court.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Lasst uns die Details später absprechen . 
    Inglés Let's arrange the details later.
  • Wir können ihm nicht absprechen , dass er ehrlich ist. 
    Inglés We cannot gainsay that he is honest.
  • In Zukunft müssen wir uns besser absprechen , damit so etwas nicht noch einmal passiert. 
    Inglés In the future, we need to coordinate better so that something like this doesn't happen again.
  • Man kann der Freiheit, die uns durch diese mühelose Ubiquität geschenkt wird, auch die guten Seiten nicht absprechen . 
    Inglés One cannot deny the good sides of the freedom that is granted to us by this effortless ubiquity.
  • Schließlich ist dem Frühstücksei auch eine gewisse völkerverbindende Unschuld nicht abzusprechen . 
    Inglés Ultimately, one cannot deny that the breakfast egg also has a certain inter-ethnic innocence.
  • Er weiß aus eigener Anschauung, wie Produzenten zum Nachteil der Konsumenten Preise absprechen . 
    Inglés He knows from personal experience how producers collude on prices to the detriment of consumers.

Participio

  • Hat Tom das mit Maria abgesprochen ? 
    Inglés Did Tom discuss that with Mary?
  • Das war von vornherein abgesprochen . 
    Inglés That was agreed upon from the very beginning.
  • Mir wird hier jegliche Fachkompetenz abgesprochen . 
    Inglés I am denied any professional competence here.
  • Robert wurden die bürgerlichen Ehrenrechte abgesprochen . 
    Inglés Robert was deprived of his civil rights.
  • Wegen seiner egozentrischen Art wurde ihm die Teamfähigkeit abgesprochen . 
    Inglés Due to his egocentric nature, he was denied the ability to work in a team.
  • Wir haben bis ins letzte Detail abgesprochen , wann du Klara besuchen darfst. 
    Inglés We have agreed down to the last detail when you can visit Klara.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo absprechen


  • Er sprach über das Leben am Hofe ab . 
    Inglés He spoke about life at court.
  • Es ist besser, dass einem der Arzt als der Jurist das Leben abspricht . 
    Inglés It is better that a doctor takes away life than a lawyer.
  • Wenn man sich nicht abspricht , muss man damit rechnen, dass nichts klappt. 
    Inglés If you don't coordinate, you have to expect that nothing will work.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo absprechen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo absprechen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de absprechen expresiones alemanas


Alemán absprechen
Inglés deny, arrange, agree, agree on, decide, disagree, disclaim, refuse
Ruso договориться, отказывать, согласовать, лишать, отказать, договариваться, досказать, досказывать
Español acordar, negar, anular, apalabrar, componerse con, convener, convenir, decidir
Francés convenir, annuler, arranger, contester à, convenir de, convenir de avec, décider, décliner
Turco kararlaştırmak, reddetmek, anlaşmak, belirlemek, inkar etmek, iptal etmek, karşı çıkmak, tartışmak
Portugués acordar, combinar, negar, anular, conchavar com, contestar, decidir, desmentir
Italiano negare, concordare, accordare, concordare con, decidere, mettersi d’accordo, negare a, non riconoscere a
Rumano contesta, conveni, anula, conveni asupra, decide, nega, refuza, revoca
Húngaro megállapodik, elutasít, kétségbe von, megbeszél, megbeszélés, megegyezés, megfoszt, megvonás
Polaco uzgadniać, odmawiać, ustalać, negować, odebrać, odmówić, omawiać, omawiać z
Griego απορρίπτω, συμφωνώ, αντιλέγω, αποστέρηση, αρνούμαι, αφαίρεση, καθορίζω, στερώ
Holandés afspreken, overeenkomen, afnemen, afspraken maken, afwijzen, met elkaar afspreken, ontkennen, ontnemen
Checo dohodnout, domluvit, nepřijmout, odejmout, odmítat, odmítnout, popírat, sjednat
Sueco avtala, förneka, avböja, avfärda, avgöra, avtal, beröva, bestämma
Danés aftale, afvise, benægte, frakende, afskære, beslutte, fastlægge
Japonés 否定する, 合意する, 剥奪する, 協議する, 取り決める, 取り消す, 打ち合せる, 拒否する
Catalán acordar, negar, decidir, denegar, establir, refusar, retirar
Finlandés kieltää, sopia, sopimus, hylätä, poistaa, sovittu
Noruego nekte, avtale, avvise, benekte, enighet, fastsette, fraskrive, frata
Vasco ukatu, adostu, hitzez adostu
Serbio dogovoriti, oduzeti, odbijati, usaglasiti, uskratiti, utvrditi
Macedónio договор, одбивање, одземање
Esloveno dogovor, dogovoriti, dogovoriti se, odkloniti, odvzeti, skleniti dogovor, zavrniti
Eslovaco dohodnúť, dohodnúť sa, odmietnuť, odoprieť, odňať, určiť
Bosnio dogovoriti, negirati, oduzeti, dogovor, odbijati, ukloniti, utvrditi
Croata dogovoriti, oduzeti, dogovor, negirati, odbijati, utvrditi
Ucranio домовлятися, заперечувати, узгоджувати, визначати, відмовляти, відмовлятися, позбавити
Búlgaro отказвам, споразумение, анулирам, договорка, отменям, отнемам, уговорка
Bielorruso дамовіцца, узгадніць, адмаўляць, адмовіцца, адмоўліваць, пагадніцца
Indonesio bersepakat, membatalkan, mencabut, mencela, mengkritik, menyangkal, menyepakati, menyetujui
Vietnamita thỏa thuận, chê bai, chỉ trích, không công nhận, phủ nhận, thu hồi, thống nhất, tước
Uzbeko kelishmoq, bekor qilish, belgilamoq, e'tirof etmaslik, inkor etmoq, kelishib olish, mahrum etmoq, qoralamoq
Hindi सहमति करना, अधिकार से वंचित करना, खारिज करना, तय करना, नकारना, निंदा करना, बुराई करना, रद्द करना
Chino 商定, 不承认, 剥夺, 否认, 指责, 撤销, 约定, 贬低
Tailandés ตกลง, ตกลงร่วมกัน, ตำหนิ, ทำข้อตกลง, ปฏิเสธ, ริบ, วิจารณ์, เพิกถอน
Coreano 합의하다, 박탈하다, 부정하다, 비난하다, 약정하다, 인정하지 않다, 취소하다, 폄하하다
Azerbaiyano razılaşmaq, inkar etmək, ləğv etmək, məhrum etmək, pisləmək, razılaşdırmaq, tanımamaq, tənqid etmək
Georgiano აკრიტიკება, არ აღიარება, გაუქმება, დაკნინება, თანხმება, მოილაპარაკება, უარყოფა, შეთანხმება
Bengalí অধিকার কেড়ে নেওয়া, অস্বীকার করা, চুক্তি করা, নিন্দা করা, বাতিল করা, মিল করে ঠিক করা, সমালোচনা করা, সম্মত হওয়া
Albanés bie dakord, bien dakord, dakordohem, denigroj, heq, kritikoj, marr vesh, mohoj
Maratí ठरवणे, करार करणे, नाकारणे, निंदा करणे, मान्य न करणे, रद्द करणे, वाईट बोलणे, सहमती करणे
Nepalí अधिकार खोस्नु, अस्वीकार गर्नु, आलोचना गर्नु, खारेज गर्नु, टुङ्ग्याउनु, नकार्नु, निन्दा गर्नु, सम्झौता गर्नु
Télugu ఒప్పందం కుదుర్చు, ఒప్పుకోవడం, ఒప్పుకోవు, తిరస్కరించు, నిందించు, నిరాకరించు, రద్దు చేయు, విమర్శించు
Letón saskaņot, vienoties, atsaukt, atņemt, kritizēt, neatzīt, noliegt, noniecināt
Tamil உரிமை நீக்கு, ஒப்பந்தம் செய்ய, ஒப்புக்கொள், ஒப்புக்கொள்ளு, ஒருங்கிணைத்து தீர்மானிக்க, கண்டிக்க, மறுக்க, ரத்து செய்
Estonio eitama, halvustama, kokku leppima, kokkuleppele jõudma, kokkuleppima, kritiseerima, tühistama, äravõtma
Armenio պայմանավորվել, բեկանել, դատապարտել, զրկել, ժխտել, համաձայնել, համաձայնվել, չճանաչել
Kurdo bêtal kirin, hevpeyvîn kirin, inkar kirin, jêbirin, peyman kirin, qebûl nekirin, razî bûn, rexne kirin
Hebreoלשלול، הסכם، הסכמה، להסכים، להתנגד، לקבוע
Árabeاتفاق، إلغاء، تحديد، تنسيق، توافق، رفض، نزع، نفي
Persoتوافق کردن، انکار کردن، تصمیم گرفتن، تعیین کردن، رد کردن، سلب کردن، نفی کردن
Urduانکار کرنا، اتفاق کرنا، رد کرنا، طے کرنا، فیصلہ کرنا، مقرر کرنا، منع کرنا، نہ ماننا

absprechen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de absprechen

  • etwas auf Grundlage eines Urteils (z. B. eines Gerichtsurteils) aberkennen
  • angeben, dass (nach der eigenen Ansicht) ein anderer eine bestimmte Eigenschaft, Fähigkeit oder etwas Ähnliches nicht hat
  • etwas vereinbaren, verabreden, festlegen, festlegen, verabreden, vereinbaren
  • urteilen
  • sich ablehnend äußern, herziehen, lästern
  • ...

absprechen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 147560, 147560, 147560, 147560, 147560, 147560

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): absprechen

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 147560, 147560, 11679, 264765, 152826, 147560, 147560, 147560

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 3243976, 638329, 1706179, 8396450, 11235920, 2882497

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9