Oraciones de ejemplo con el verbo nagen
Ejemplos para la conjugación del infinitivo nagen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Der Hund
nagt
am Knochen.
The dog is gnawing on the bone.
-
Ich
nage
schon seit Wochen an dem Problem, wie ich meinen Urlaub finanzieren soll.
I've been gnawing the problem of how to finance my vacation for weeks.
-
Der Kummer
nagt
an ihm.
The sorrow gnaws at him.
-
Tom
nagt
am Hungertuch.
Tom is on the breadline.
-
Der Biber
nagt
an einem Baumstamm.
The beaver gnaws on a log.
-
Die ganze Familie
nagt
am Hungertuch.
The whole family is suffering from hunger.
-
Mein Bruder schwimmt im Geld, ich
nage
am Hungertuch.
My brother swims in money, I am gnawing at the hunger cloth.
Pretérito
-
Seit Tagen
nagte
der Hunger an ihnen.
Hunger has been gnawing at them for days.
-
An der Kirche
nagte
der Zahn der Zeit.
At the church, the tooth of time gnawed.
-
Das Eichhörnchen
nagte
sich durch das Stromkabel.
The squirrel chewed through the power cable.
-
Die Schuldgefühle, die den Komponisten wegen seiner Syphilis beschwerten,
nagten
an ihm.
The feelings of guilt that burdened the composer because of his syphilis gnawed at him.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Tom fühlte die Eifersucht an sich
nagen
.
Tom felt a stab of jealousy.
-
Maria fühlte die Eifersucht an sich
nagen
.
Mary felt a stab of jealousy.
Participio
-
Eine Ratte hat ein Loch in die Wand
genagt
.
A rat chewed a hole in the wall.
-
Am ehemaligen Tanzpalast hat auch der Zahn der Zeit
genagt
.
The former dance palace has also been gnawed by the tooth of time.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga nagen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga nagen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo nagen
-
Der Hund
nagt
am Knochen.
The dog is gnawing on the bone.
-
Seit Tagen
nagte
der Hunger an ihnen.
Hunger has been gnawing at them for days.
-
An der Kirche
nagte
der Zahn der Zeit.
At the church, the tooth of time gnawed.
-
Ich
nage
schon seit Wochen an dem Problem, wie ich meinen Urlaub finanzieren soll.
I've been gnawing the problem of how to finance my vacation for weeks.
-
Der Kummer
nagt
an ihm.
The sorrow gnaws at him.
-
Mäuse
nagen
sich durch fast alle Materialien, vor allem durch Papier und Folien.
Mice gnaw through almost all materials, especially through paper and foils.
-
Tom
nagt
am Hungertuch.
Tom is on the breadline.
-
Der Biber
nagt
an einem Baumstamm.
The beaver gnaws on a log.
-
Die ganze Familie
nagt
am Hungertuch.
The whole family is suffering from hunger.
-
Mein Bruder schwimmt im Geld, ich
nage
am Hungertuch.
My brother swims in money, I am gnawing at the hunger cloth.
-
Das Eichhörnchen
nagte
sich durch das Stromkabel.
The squirrel chewed through the power cable.
-
Die Schuldgefühle, die den Komponisten wegen seiner Syphilis beschwerten,
nagten
an ihm.
The feelings of guilt that burdened the composer because of his syphilis gnawed at him.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo nagen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo nagen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de nagen expresiones alemanas
-
nagen
gnaw, bite, chip away (at), eat away (at), eat away at, fret, gnaw at, gnaw away (at)
грызть, глодать, кусать, мучить, обгладывать, обглодать, обгрызать, погрызть
roer, atormentar, corroer, devorar, morder, rosigar, torturar
ronger, grignoter, miner, mordre, ruiner, tarauder, tourmenter, éroder
kemirmek, dişlemek, düşünmek, rahatsız etmek, sıkıntı vermek
morder, roer, devorar, ratar, torturar
consumare, rodere, rosicchiare, corrodere, mordere, mordicchiare, risicchiare, rosicare
roade, chinui, mânca, tortura
gyötör, harapni, kínz, rág, rágcsál, rágni
gryźć, dręczyć, męczyć, nawijać, niszczyć, podmywać, podmyć, ugryźć
βασανίζω, τρώω, δαγκώνω, ροκανίζω, τρώγω
knagen, bijten, kwellen, pijnigen, verteren
hlodat, mučit, ohlodat, okousat, trápit, žrát
gnaga, bita, plåga, tära på
gnave, bide, nage, plage
かじる, 噛む, 悩ます, 苦しめる, 蝕む
mordar, mordiscar, rosegar, rossegar, torturar
kalvaa, jyrsiä, jäytää, kiusata, nakerrella, nakertaa, pureksia, pureskella
gnage, bite, nage, plage
jazarpena, mordea, torturatzea
gristi, mučiti, odgristi, patiti
гризам, карам, мачење, мачење на некого
glodati, grizti, mučiti, odgrizniti, pečiti, žreti
hlodať, hrýzť, kusovať, mučiť, trápiť
gristi, mučiti, odgristi, patiti
gristi, glodati, mučiti, odgristi, patiti
гризти, з'їдати, катувати, кусати, мучити
гриза, дъвча, изтезавам, мъча
аддзяляць, адкусваць, грызці, катаванне, пакуты
menggerogoti, mendera
day dứt, dằn vặt, gặm
azoblamoq, ich-ichiga yemoq, kemirmoq
कचोटना, कुतरना, तड़पाना
啃, 啃噬, 折磨
กัดแทะ, คอยกัดกิน, ทรมาน
갉아먹다, 갉다, 괴롭히다
dişləmək, əzab vermək
ატანჯება, ღრღნა, ჭამა
কষ্ট দেওয়া, চিবানো, পীড়িত করা
gërryej, brej, torturoj
कचोटणे, कुतरणे, तडफडवणे
कुर्नु, पिरोल्नु, पीडा दिनु
కొరకడం, నొప్పించు, వేదింపజేయు
grauzt, mokīt
கவ்வுதல், துன்பப்படுத்து
näri, närima, piinama
կծել, կրծել, տանջել
azab dan, mijandin, çewîn
לנשוך، לכרסם، לנגוס
قرض، قضم، يأكل، يؤلم، يعذب، يعض، يقطع
آزار دادن، جویدن، عذاب دادن، نیش زدن
تنگ کرنا، عذاب دینا، چبانا، کاٹنا، کھانا
nagen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de nagen- mit den Zähnen kleine Stücke einer harten Substanz abbeißen, trennen
- jemanden quälen, peinigen, zerfressen
- kauen, schnurpseln, abnagen, mümmeln, fletschern, mummeln
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.