Oraciones de ejemplo con el verbo flehen 〈Oración interrogativa〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo flehen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
Pretérito
-
Tom
flehte
um Gnade.
Tom begged for mercy.
-
Er
flehte
sie an zurückzukommen.
He implored her to come back.
-
Sie
flehte
, dass man ihr das Leben ließe.
She pleaded that they let her live.
-
Er
flehte
um Erhörung.
He pleaded for attention.
-
Sie
flehte
mich an mitzukommen.
She begged me to go with her.
-
Die Mutter
flehte
in der Kirche, um das Leben der Soldaten und ihres Sohnes zu retten.
The mother pleaded in the church to save the lives of the soldiers and her son.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Soll ich denn bitten und
flehen
?
Do you want me beg?
-
Er sah ihn im weißen Anzug auf dem Boden vor den Urinalen kriechen, seinen Schädel umklammernd, um Hilfe
flehen
.
He saw him crawling on the floor in front of the urinals in a white suit, clutching his head and pleading for help.
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga flehen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga flehen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo flehen
-
Tom
flehte
um Gnade.
Tom begged for mercy.
-
Er
flehte
sie an zurückzukommen.
He implored her to come back.
-
Sie
flehte
, dass man ihr das Leben ließe.
She pleaded that they let her live.
-
Ich
flehe
dich an mir zu sagen, hast du ein Baby?
I beg you to tell me, do you have a baby?
-
Er
flehte
um Erhörung.
He pleaded for attention.
-
Sie
flehte
mich an mitzukommen.
She begged me to go with her.
-
Die Mutter
flehte
in der Kirche, um das Leben der Soldaten und ihres Sohnes zu retten.
The mother pleaded in the church to save the lives of the soldiers and her son.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo flehen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo flehen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de flehen expresiones alemanas
-
flehen
beg, plead, supplicate, beg (for), crave, entreat, implore, plead (for)
умолять, просить, молить, умолить
implorar, suplicar, clamar por, rogar
implorer, prier, supplier, invoquer
yalvarmak, dilemek, yalvarıp yakarmak
suplicar, implorar, impetrar, rogar
implorare, supplicare, invocare
cere, implora
könyörögni, esedezik, kérni, könyörög
błagać, prosić
ικετεύω, παρακαλώ, θερμοπαρακαλώ
smeken, bede, bedelen
prosit, žadonit
böna, vädja, bönfalla, enträget be
bede, bønfalde, tigg
懇願する, 哀願する, 嘆願する, 祈る
implorar, suplicar, pregar
anella, pyytää, rukoilla
be, bede, bese, bønn, bønne, trygle
eskatzea, galdetzea, priatzea
molitva, preklinjati
молба, прошка, суплика
prošnja, klic, klicati
prosiť, žobrať
molitva, preklinjati
molitva, preklinjati
благати, молити, просити
молба, умоляване
маліцца, прасіць, умольваць
memohon, berdoa
van xin, cầu nguyện, cầu xin
ibodat qilmoq, iltijo qilmoq, iltimos qilmoq
ईश्वर से विनती करना, प्रार्थना करना, विनती करना
恳求, 祈祷, 请求
วิงวอน, ภาวนา, วอนขอ
간청하다, 기도하다, 애원하다
yalvarmaq, dua etmək, xahiş etmək
ვედრება, თხოვა
ভিক্ষা চাওয়া, প্রার্থনা করা
lutem
विनंती करणे, प्रार्थना करणे
प्रार्थना गर्नु, बिन्ती गर्नु, विन्ती गर्नु
ప్రార్థన చేయడం, విన్నతి చేయడం
lūgt, lūgt Dievam
கோரிக்கை செய்ய, கோருதல், பிராத்தனை செய்ய
paluma, palvetama
աղաչել, աղոթել, խնդրել
daxwastin, duâ kirin, îltijo kirin
לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
تضرع، توسل، استعطاف، دعاء
التماس کردن، خواهش کردن، شفاعت کردن
بخشش مانگنا، دعاء کرنا، گزارش کرنا
flehen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de flehen- emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten, anflehen, beschwören, betteln, demütig/eindringlich bitten, erbetteln
- zu jemandem, etwas beten, beten, Gott anrufen
- unter Tränen bitten, anflehen, inständig bitten, erflehen, appellieren, aufrufen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.