Oraciones de ejemplo con el verbo ergeben

Ejemplos para la conjugación del infinitivo ergeben. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Das ergibt Sinn. 
    Inglés That makes sense.
  • Ich ergebe mich. 
    Inglés I surrender.
  • Das ergibt keinen Sinn. 
    Inglés That doesn't make sense.
  • Eins und eins ergibt zwei. 
    Inglés One and one equals two.
  • Aus zwei plus zwei ergibt sich vier. 
    Inglés Two plus two makes four.
  • Zehn quadriert ergibt hundert. 
    Inglés Ten squared equals one hundred.
  • Das Ganze ergibt keinen Sinn. 
    Inglés The whole thing doesn't make sense.
  • Künstliche Düngung der Geest ergibt gute landwirtschaftliche Erträge. 
    Inglés Artificial fertilization of the geest results in good agricultural yields.

Pretérito

  • Wer ergab sich? 
    Inglés Who surrendered?
  • Die Felder ergaben eine gute Ernte. 
    Inglés The fields yielded a good harvest.
  • Trotz vieler Niederlagen ergab er sich nicht. 
    Inglés Despite many defeats, he did not give up.
  • Die Überprüfungen ergaben , dass der Betrieb korrekt gearbeitet hat. 
    Inglés The checks showed that the operation had worked correctly.
  • Ihre Erläuterung des Problems ergab keinen Sinn. 
    Inglés Her explanation of the problem made no sense.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

  • Er meinte, ihre Worte ergäben einen Sinn, und nahm ihren Rat sogleich an. 
    Inglés He said that her words made sense and immediately accepted her advice.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Es wird sich schon noch eine Gelegenheit ergeben . 
    Inglés There will be another opportunity.

Participio

  • Und was hat sich daraus ergeben ? 
    Inglés And what has come of it?

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo ergeben


  • Das ergibt Sinn. 
    Inglés That makes sense.
  • Ich ergebe mich. 
    Inglés I surrender.
  • Wer ergab sich? 
    Inglés Who surrendered?
  • Das ergibt keinen Sinn. 
    Inglés That doesn't make sense.
  • Daraus ergeben sich weitere Probleme. 
    Inglés This leads to further problems.
  • Eins und eins ergibt zwei. 
    Inglés One and one equals two.
  • Die Felder ergaben eine gute Ernte. 
    Inglés The fields yielded a good harvest.
  • Aus zwei plus zwei ergibt sich vier. 
    Inglés Two plus two makes four.
  • Trotz vieler Niederlagen ergab er sich nicht. 
    Inglés Despite many defeats, he did not give up.
  • Die Überprüfungen ergaben , dass der Betrieb korrekt gearbeitet hat. 
    Inglés The checks showed that the operation had worked correctly.
  • Zehn quadriert ergibt hundert. 
    Inglés Ten squared equals one hundred.
  • Hundert Dekaden ergeben ein Millennium. 
    Inglés A hundred decades make a millennium.
  • Mut und Wille ergeben manchmal Mutwillen. 
    Inglés Courage and will sometimes result in capriciousness.
  • Zwei Halbwahrheiten ergeben noch keine ganze Wahrheit. 
    Inglés Two half-truths do not make a whole truth.
  • Das Ganze ergibt keinen Sinn. 
    Inglés The whole thing doesn't make sense.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo ergeben


  • Er meinte, ihre Worte ergäben einen Sinn, und nahm ihren Rat sogleich an. 
    Inglés He said that her words made sense and immediately accepted her advice.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo ergeben.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ergeben expresiones alemanas


Alemán ergeben
Inglés result, surrender, capitulate, happen, occur, yield, account for, arise
Ruso давать, сдаваться, следовать, составлять, вытекать, вытечь, дать, оказываться
Español rendirse, resultar, sucumbir, acontecer, arrojar, capitular, consecuencia, dar como resultado
Francés donner, résulter, arriver, aufgeben, avoir pour conséquence, correspondre à, découler de, dériver de
Turco sonuç vermek, teslim olmak, anlaşılmak, boyun eğmek, etmek, gerçekleşmek, getirmek, göstermek
Portugués resultar, capitular, dar, dedicar-se, dedicar-se a, entregar, entregar-se, mostrar
Italiano risultare, arrendersi, accadere, aufgeben, avvenire, capitare, capitolare, comportare
Rumano avea ca rezultat, ceda, rezulta, se conforma, se supune, se întâmpla
Húngaro eredményez, megadja magát, adódik, kialakul, következik, megtörténik, történik, ad
Polaco wynikać, kapitulować wobec, okazywać się, poddawać, poddać, poddać się, pojawiać się, pojawić się
Griego αποδεικνύομαι, αποτέλεσμα, δείχνω, παραδίδομαι, παραιτούμαι, προκύπτω, συμβαίνει, συμβαίνω
Holandés resultaat, capituleren, gebeuren, gevolg, opgeven, opleveren, overgeven, tot resultaat hebben
Checo vyplynout, vzdát se, dokazovat, dokazovatkázat, dát, dávat, naskytnout se, naskytovat se
Sueco resultera i, bli, foga sig, framgå, få till resultat, följa, föra till, förekomma
Danés falde ud, forekomme, fremgå, følge, give, have som resultat, hengiven, hænge sammen
Japonés もたらす, 降伏する, 出会う, 屈服する, 従う, 生じる, 結果をもたらす, 起こる
Catalán ocórrer, passar, rendir-se, resultar, succeir, tenir com a resultat
Finlandés alistua, antautua, ilmetä, ilmoittautua, johtaa, koitua, luovuttaa, nöyrä
Noruego falle, føre til, gi, hengiven, møte, overgi, resultere i, skje
Vasco bideratu, bihurtzea, egon, etsitzea, gertatu, ondorio izan
Serbio desiti se, dogoditi se, imati kao rezultat, predati se, rezultirati, složiti se, ustuknuti
Macedónio догодува, попушта, предавам се, резултат, следство, случува
Esloveno imeti za posledico, iziti, predati se, priznati, rezultirati, zgoditi se
Eslovaco mať za následok, stať sa, udiať sa, viesť k, vyskytnúť sa, vzdať sa
Bosnio desiti se, dogoditi se, imati za posljedicu, predati se, rezultirati, složiti se, ustuknuti
Croata desiti se, dogoditi se, imati za posljedicu, odvijati se, predati se, rezultirati, ustuknuti
Ucranio викликати, виникати, відбуватися, з'являтися, мати наслідок, піддаватися, призводити
Búlgaro водя до, оказва се, отстъпвам, предавам се, произтича, резултат, случва се
Bielorruso адбывацца, вызначаць, збывацца, злучацца, паддацца, прыводзіць да
Indonesio menyerah, mengalah, menghasilkan, terjadi
Vietnamita chịu thua, dẫn tới, nhượng bộ, xảy ra, đầu hàng
Uzbeko natijaga olib keladi, sodir bo‘lmoq, taslim bo'lmoq, taslim bo‘lmoq
Hindi आत्मसमर्पण करना, घटित होना, झुकना, परिणामस्वरूप होना, हार मानना
Chino 产生, 发生, 导致, 屈服, 投降, 让步
Tailandés ยอมจำนน, ก่อให้เกิด, ยอมแพ้, ส่งผลให้, เกิดขึ้น
Coreano 항복하다, 결과로 나타나다, 굴복하다, 발생하다, 수반하다
Azerbaiyano təslim olmaq, baş vermək, nəticələnmək, razı olmaq
Georgiano დამორჩენა, დანებება, მოხდომა, შედის
Bengalí আত্মসমর্পণ করা, ঘটা, ফল হওয়া, সমর্পণ, হার মানা
Albanés dorëzohem, ndodh, rezulton
Maratí घडणे, झुकणे, परिणाम होणे, शरण जाणे, हार मानणे
Nepalí आत्मसमर्पण गर्नु, घट्नु, झुक्नु, परिणामस्वरुप हुनु, हार मान्नु
Télugu అంగీకరించు, జరుగు, పలితంగా రావడం, లొంగిపోవు
Letón izriet, notikt, padoties, pakļauties
Tamil ஒப்புக்கொள்ளு, சரணடைய, நடைபெறு, விளைவாக்கும்
Estonio alistuma, alla anda, juhtuma, järeleandma, kaasa tooma, põhjustama
Armenio հանձնվել, հետևանքներ ունենալ, հնազանդվել, պատահել
Kurdo teslîm bûn, encam bûn, qebûl kirin, çêbûn
Hebreoלהיות תוצאה، להיכנע، להתאים، להתממש، להתרחש
Árabeيؤدي إلى، أظهر، استسلام، استسلم، جلب، عادل، نتيجة، يحدث
Persoتسلیم شدن، حاصل شدن، پیش آمدن، اتفاق افتادن، بروز کردن، تحقق یافتن، تن دردادن، معلوم شدن
Urduتسلیم کرنا، ملنا، نتیجہ، نتیجہ دینا، پیش آنا، ہار ماننا، ہونا

ergeben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ergeben

  • zur Folge haben, als Resultat haben, folgen, machen, resultieren
  • sich zu etwas fügen, sich zutragen, geschehen, sich treffen, begeben, ereignen, geschehen, passieren, treffen
  • keinen Widerstand mehr leisten, aufgeben, kapitulieren, resignieren
  • Lösung erbringen, kapitulieren, loyal, (sich) herauskristallisieren, (sich) ausliefern, demutsvoll

ergeben in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ergeben

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 28682, 28682, 28682

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1523182, 4886924, 948265, 1604282, 1905985, 2204011, 1509095, 1695845, 2427986, 8029276, 2491871, 2991469, 3934915, 2406774, 1061747

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 28682, 41164, 11252, 28682, 98334

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9