Oraciones de ejemplo con el verbo erfreuen
Ejemplos para la conjugación del infinitivo erfreuen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Erfreut
es Sie?
Does it please you?
-
Die Abwechslung
erfreut
einen.
Variety pleases.
-
Woran
erfreust
du dich?
What do you rejoice in?
-
Dieser Wein
erfreut
den Gaumen.
This wine delights the palate.
-
Ihr Erfolg
erfreut
mich.
I rejoice in your success.
-
Der Pferdesport
erfreut
sich anhaltender Beliebtheit.
Equestrian sports enjoy lasting popularity.
-
Kalle
erfreut
sich gerne an stundenlangem Faulenzen.
Kalle enjoys lounging for hours.
Pretérito
-
Sein Angebot
erfreute
mich.
His offer pleased me.
-
Sie
erfreuten
sich eines romantischen Abendessens.
They enjoyed a romantic dinner.
-
Der Professor
erfreute
sich an der fantastischen Morgenröte.
The professor enjoyed the fantastic dawn.
-
Sein Debüt
erfreute
sich allseits größter Beliebtheit.
His first work gained great popularity among people.
Subjuntivo I
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Du könntest deine Freundin wieder einmal mit einem Blumenstrauß
erfreuen
.
You could once again delight your girlfriend with a bouquet of flowers.
Participio
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga erfreuen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo erfreuen
-
Erfreut
es Sie?
Does it please you?
-
Die Abwechslung
erfreut
einen.
Variety pleases.
-
Sein Angebot
erfreute
mich.
His offer pleased me.
-
Woran
erfreust
du dich?
What do you rejoice in?
-
Dieser Wein
erfreut
den Gaumen.
This wine delights the palate.
-
Mittelaltermärkte
erfreuen
sich heutzutage großer Beliebtheit.
Medieval markets are currently very popular.
-
Sie
erfreuten
sich eines romantischen Abendessens.
They enjoyed a romantic dinner.
-
Der Professor
erfreute
sich an der fantastischen Morgenröte.
The professor enjoyed the fantastic dawn.
-
Ihr Erfolg
erfreut
mich.
I rejoice in your success.
-
Abendgottesdienste
erfreuen
sich steigender Beliebtheit.
Evening services are enjoying increasing popularity.
-
Der Pferdesport
erfreut
sich anhaltender Beliebtheit.
Equestrian sports enjoy lasting popularity.
-
Sein Debüt
erfreute
sich allseits größter Beliebtheit.
His first work gained great popularity among people.
-
Kalle
erfreut
sich gerne an stundenlangem Faulenzen.
Kalle enjoys lounging for hours.
-
Erkennungsmarken
erfreuen
sich auch als Modeartikel einiger Beliebtheit.
Identification tags are also enjoying some popularity as fashion items.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo erfreuen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo erfreuen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de erfreuen expresiones alemanas
-
erfreuen
delight, enjoy, please, rejoice, cheer, comfort, delectate, delight (in)
радовать, радоваться, наслаждаться, веселить, обрадовать, обрадоваться, порадовать, порадоваться
alegrar, alegrarse, alegrarse de, complacer, complacerse en, deleitar, disfrutar, gozar
réjouir, faire plaisir, faire plaisir à, jouir, jouir de, ravir, se délecter à, se réjouir
hoşlandırmak, keyif, mutlu etmek, sevindirmek, sevinç, sevinç vermek
alegrar, deliciar, alegrar-se, alegrar-se com, apreciar, causar alegria a, deleitar, deliciar-se com
godere, rallegrare, allietare, dilettare, dilettarsi, divertire, gioire, godere di
bucura, se bucura, se desfăta, încânta
örvend, örömet okozni, örömet szerez, örömet szerezni, örömet érez
cieszyć, cieszyć się, radować się, ucieszyć
ευχαριστώ, χαρά, απολαμβάνω, ευχαρίστηση, χαίρω, χαροποιώ
verheugen, blij maken, genieten, zich verheugen, zich verheugen in
potěšit, těšit, radovat se, užívat si
glädja, förnöja, glädja sig, glädja sig åt, glädjas, njuta
glæde, fornøje, glæde sig, nyde
喜ばせる, 喜ぶ, 楽しむ, 楽しませる
alegrar, alegrar-se, contentar, gaudir, alegria
ilahduttaa, iloinen, nauttia, tuottaa iloa
glede, fornøye, nyte
poztu, alaitasun, gozatu
obradovati, radovati se, usrećiti, uživati, obradovati se
радост, радува, развеселува, уживање
razveseliti, uživati, veseliti se
tešiť, potešiť, užívať si
obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
насолоджуватися, задоволення, радість, радіти, захоплення
радост, удоволствие
радаваць, забавіць
menikmati, menyenangkan
làm cho vui, thích thú, tận hưởng
mamnun bo'lish, mazza olish, xursand qilmoq
आनंद लेना, खुश करना, खुश होना
享受, 使高兴, 喜爱
ชอบ, ทำให้มีความสุข, เพลิดเพลิน
기뻐하다, 기쁘게 하다, 즐기다
həzz almaq, sevindirmək, zövq almaq
გახარება, ტკბობა
আনন্দ পাওয়া, আনন্দিত হওয়া, খুশি করা
kënaq, kënaqem, shijoj
आनंद घेणे, आनंदित करणे, खुष होणे
आनन्द लिने, आनन्दित हुनु, खुसी पार्नु
ఆనందించు, ఆస్వాదించు
iepriecināt, izbaudīt, priecāties
சந்தோஷப்படுதல், சந்தோஷப்படுத்து, மகிழ்ச்சி பெறுதல்
rõõmustama, nautima
ուրախացնել, վայելել
kêfxweş kirin, xweş bûn, zevk almak
ליהנות، לעודד، לשמח، שמחה
فرح، أبهج، أفرح، إسعاد، استمتاع، تمتع، سر
خوشحال کردن، شاد کردن، خوشحال شدن، لذت بردن
خوش کرنا، خوشی، خوشی دینا، لطف
erfreuen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de erfreuen- eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden
- bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen
- amüsieren, (sich) weiden, genießen, (jemandem) Vergnügen bereiten, belustigen, delektieren
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.