Oraciones de ejemplo con el verbo abspielen

Ejemplos para la conjugación del infinitivo abspielen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Glück spielt sich in Sekunden ab . 
    Inglés Happiness happens in seconds.
  • Hast du eine Vorstellung, was sich dort jetzt abspielt ? 
    Inglés Do you have an idea of what is happening there now?
  • Ich spiele ab und zu Golf. 
    Inglés I play golf from time to time.
  • Die Versteinerung spielt sich in mehreren Schritten ab . 
    Inglés The fossilization occurs in several steps.
  • Wenn das Gericht Tonaufnahmen aus dem Auto abspielt , rutscht sie tief in den Stuhl, lässt ihre langen blonden Haare ins Gesicht fallen. 
    Inglés When the court plays audio recordings from the car, she sinks deep into the chair, letting her long blonde hair fall into her face.

Pretérito

  • Es war schrecklich zu erleben, was sich vor meinen Augen abspielte . 
    Inglés It was terrible to experience what was happening before my eyes.
  • Eher schonungslos wird offengelegt, was sich hinter Brüssels Türen während der sogenannten Euro-Krise abspielte , die eigentlich eine Bankenkrise war. 
    Inglés Rather ruthlessly, it is revealed what happened behind Brussels' doors during the so-called euro crisis, which was actually a banking crisis.
  • Es sind höchst ungewöhnliche, gar verstörende Szenen, die sich am Donnerstag im Präsidentenpalast zu Athen vor laufenden Kameras abspielten . 
    Inglés These are highly unusual, even disturbing scenes that unfolded on Thursday at the presidential palace in Athens in front of running cameras.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Kannst du nochmal ein paar Oldies abspielen ? 
    Inglés Can you play some oldies again?
  • Die Pianistin musste ihren Part nicht vom Blatt abspielen . 
    Inglés The pianist did not have to play her part from the sheet.
  • Die Kinder müssen abspielen , dürfen sich nicht im Dribbeln ausprobieren. 
    Inglés The children must play off, they are not allowed to try dribbling.
  • Klar, sie war eine überdrehte Utopistin und die Erfolge ihres politischen Aktivismus schienen sich wohl auch eher in ihrer Vorstellung abzuspielen . 
    Inglés Of course, she was an overzealous utopian, and the successes of her political activism seemed to take place more in her imagination.

Participio

  • Niemand konnte wirklich nachvollziehen, was sich da tatsächlich abgespielt hatte. 
    Inglés No one could really understand what had actually happened there.
  • Das Telefongespräch, ziemlich wirr, wird nicht mehr zu Ende abgespielt . 
    Inglés The phone call, quite confusing, will not be completed.
  • Das Musikstück wird in einer Endlosschleife abgespielt . 
    Inglés The piece of music is being played in an endless loop.
  • Die Nationalhymne war bereits abgespielt , da sangen die Menschen einfach weiter. 
    Inglés The national anthem had already been played, but the people just kept singing.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo abspielen


  • Glück spielt sich in Sekunden ab . 
    Inglés Happiness happens in seconds.
  • Hast du eine Vorstellung, was sich dort jetzt abspielt ? 
    Inglés Do you have an idea of what is happening there now?
  • Es war schrecklich zu erleben, was sich vor meinen Augen abspielte . 
    Inglés It was terrible to experience what was happening before my eyes.
  • Ich spiele ab und zu Golf. 
    Inglés I play golf from time to time.
  • Die Versteinerung spielt sich in mehreren Schritten ab . 
    Inglés The fossilization occurs in several steps.
  • Eher schonungslos wird offengelegt, was sich hinter Brüssels Türen während der sogenannten Euro-Krise abspielte , die eigentlich eine Bankenkrise war. 
    Inglés Rather ruthlessly, it is revealed what happened behind Brussels' doors during the so-called euro crisis, which was actually a banking crisis.
  • Es sind höchst ungewöhnliche, gar verstörende Szenen, die sich am Donnerstag im Präsidentenpalast zu Athen vor laufenden Kameras abspielten . 
    Inglés These are highly unusual, even disturbing scenes that unfolded on Thursday at the presidential palace in Athens in front of running cameras.
  • Wenn das Gericht Tonaufnahmen aus dem Auto abspielt , rutscht sie tief in den Stuhl, lässt ihre langen blonden Haare ins Gesicht fallen. 
    Inglés When the court plays audio recordings from the car, she sinks deep into the chair, letting her long blonde hair fall into her face.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo abspielen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo abspielen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de abspielen expresiones alemanas


Alemán abspielen
Inglés play, pass, act out, execute, happen, perform, play out, take place
Ruso проигрывать, воспроизводить, происходить, передать, выиграть, выигрывать, делать пас, делать передачу
Español reproducir, tocar, ocurrir, pasar, desarrollarse, jugar, poner, repentizar
Francés jouer, passer, exécuter, se dérouler, avoir lieu, dérouler, reproduire, se passer
Turco oynatmak, çalmak, aktarma, cereyan etmek, gerçekleşmek, geçmek, olmak, pas
Portugués tocar, reproduzir, ocorrer, pôr, acontecer, desenvolver-se, executar, jogar
Italiano riprodurre, eseguire, fare suonare, suonare, accadere, avvenire, far suonare, giocare
Rumano redare, avea loc, derula, juca, pasa, reproduce, se desfășura, transmite
Húngaro lejátszani, lejátszik, lejátszódik, passzol, történik, végigjátszik, átad
Polaco odtwarzać, grać, zagrać, dziać się, odbywać się, odegrać, odgrywać, odtworzyć
Griego παίζω, συμβαίνω, αναπαράγω, αναπαραγωγή, διαδραματίζομαι, εκτυλίσσομαι, κάνω πάσα, παραδίδω
Holandés afspelen, doorgeven, plaatsvinden, gebeuren, passen, stuk spelen, toespelen, uitspelen
Checo přehrát, odehrát se, přihrát, dít se, hrát, odehrávat, odehrávat se, odehrávathrát
Sueco spela, hända, passa, ske, spela ut, spela vidare, tilldra sig, utspela sig
Danés afspille, foregå, hænde, ske, spille, udspille, videregive
Japonés 再生, かける, パスする, 再生する, 展開する, 渡す, 演奏, 演奏する
Catalán reproduir, desenvolupar-se, executar, interpretar, jugar, ocórrer, passar, tocar
Finlandés soittaa, esittää, syöttää, tapahtua, kehittyä, pelata, toistaa
Noruego spille, spille av, utspille seg, foregå, skje, videreføre
Vasco gertatu, irudikatzea, jazo, jokatzea, joko, joko bat amaitu, jolasteko, jolastu
Serbio izvoditi, dešavati se, dodati, izvesti, odigrati se, proslediti, puštati, reproducirati
Macedónio изведување, изведување на игра, одвивање, потпомага, преминува, развивање, репродуцира, свирење
Esloveno predvajati, dogajati se, izvajati, odigrati, podati, potekati, predati, zaupati
Eslovaco prehrávať, odohráva sa, podať, prebieha, prihrávať, vykonávať
Bosnio izvoditi, dešavati se, dodati, izvesti, odigrati, proslijediti, puštati, reproducirati
Croata izvoditi, reproducirati, dodati, izvesti, odigrati se, odvijati se, odvrtjeti, proslijediti
Ucranio відтворювати, виконати гру, виконувати, відбуватися, передавати, передати, проходити
Búlgaro възпроизвеждам, изпълнявам, изигравам, подавам, предавам, протича, развива се
Bielorruso адбывацца, аддаваць, адпраўляць, выканаць, запусціць, перадаваць, праводзіць гульню, прайграваць
Indonesio memainkan, memutar, berlangsung, membawakan, memutar sampai selesai, mengoper, mengumpan, terjadi
Vietnamita phát, chuyền, chơi nhạc, diễn biến, diễn ra, diễn tấu, phát hết, phát lại
Uzbeko ijro etmoq, chalmoq, kechmoq, o'ynatmoq, oʻynatmoq, pas bermoq, ro'y bermoq, to'liq o'ynatmoq
Hindi चलाना, बजाना, घटना घटना, घटित होना, पास करना, पास देना, पूरा चलाना
Chino 播放, 传球, 发生, 展开, 播放完, 放映, 演奏
Tailandés เล่น, จ่ายบอล, ดำเนินไป, บรรเลง, ส่งบอล, เกิดขึ้น, เปิด, เล่นจนจบ
Coreano 재생하다, 끝까지 재생하다, 벌어지다, 연주하다, 전개되다, 틀다, 패스하다
Azerbaiyano çalmaq, axıradək çalmaq, baş vermək, ifa etmək, inkişaf etmək, oynatmaq, pas vermək, ötürmək
Georgiano დაკვრა, განვითარება, გაუშვა, დასრულებამდე დაკვრა, იმართება, პასის გაკეთება, ჩართვა
Bengalí প্লে করা, ঘটা, চলানো, পাস করা, পাস দেওয়া, বাজানো, বিকশিত হওয়া, শেষ পর্যন্ত চালানো
Albanés luaj, interpretoj, luaj deri në fund, ndodhem, pasuar, riprodhoj, shpaloset
Maratí प्ले करणे, घटणे, घडणे, चालवणे, पास करणे, पास देणे, वाजवणे, वादन करणे
Nepalí बजाउनु, अन्त्यसम्म चलाउनु, घट्नु, चलाउनु, पास गर्नु, पास दिनु, प्ले गर्नु, विकसित हुनु
Télugu జరగడం, నడపు, నడవడం, పాస్ ఇవ్వు, పాస్ చేయు, ప్లే చేయడం, ప్లే చేయు, ముగింపు వరకు ప్లే చేయడం
Letón atskaņot, atskaņot līdz galam, attīstīties, izpildīt, notikt, palaist, piespēlēt, spēlēt
Tamil இயக்கு, நடக்க, பாஸ் கொடு, பாஸ் செய்ய, பிளே செய், பிளே செய்ய, முழுமையாக பிளே செய்ய, வாசிக்க
Estonio esitama, mängima, areneda, esitada, kulgeda, läbi mängida, söötma
Armenio ընթանալ, կատարել, կատարվել, մինչև վերջ նվագարկել, նվագարկել, նվագել, պաս տալ, վերարտադրել
Kurdo lîstin, derketin, heta dawî lîstin, pas kirin, pêşkêş kirin, rûdan
Hebreoלהשמיע، להעביר، למסור، לנגן، לשחק، מתנהל، מתרחש، נגן
Árabeتشغيل، أدار، تسليم، تمرير، جرى، حدث، عزف، يجري
Persoپخش کردن، اجرا کردن، بازی کردن، جریان داشتن، رخ دادن، پاس دادن
Urduچلانا، پلے کرنا، بجانا، پاس دینا، کھیلنا، گزرنا، ہونا

abspielen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de abspielen

  • ein Spielgerät ins Spiel geben, an einen Mitspieler weitergeben, ihm zuspielen
  • ein Ereignis vollzieht sich, nimmt seinen Lauf
  • eine DVD, einen Film, ein Tonband, ein Video durch ein Gerät wiedergeben
  • Notenvorgaben ablesen und in Klangfolgen umsetzen
  • einen Spielvorgang bis zum Ende führen
  • ...

abspielen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 913267, 913267, 913267, 913267, 913267

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abspielen

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 6484747, 2298517, 2856482, 6277602, 5630619

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 26299, 913267, 913267, 76420, 913267, 913267, 1224836, 132651, 913267

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9