Oraciones de ejemplo con el verbo abheben

Ejemplos para la conjugación del infinitivo abheben. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglés We are taking off in five minutes.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglés The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglés The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglés My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglés Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglés We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglés The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglés The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.

Pretérito

  • Ich hob ab . 
    Inglés I picked up.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglés The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglés Two jet planes took off at the same time.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglés He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglés A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Das Flugzeug war kurz davor abzuheben . 
    Inglés The airplane was just going to take off.
  • Wir müssen dringend etwas Geld abheben . 
    Inglés We urgently need to withdraw some money.
  • Frau Schulz ist auf der Zwei, mögen Sie bitte abheben ? 
    Inglés Mrs. Schulz is on line two, could you please pick up?
  • Aufgrund des schlechten Wetters wird das Flugzeug bestimmt nicht abheben . 
    Inglés Due to the bad weather, the airplane will definitely not take off.
  • Die Griechen konnten kein Geld mehr abheben . 
    Inglés The Greeks could not withdraw any more money.
  • Ich möchte von meinem Konto fünfzig Euro abheben . 
    Inglés I want to withdraw fifty euros from my account.
  • Kannst du mal den Deckel vom Topf abheben ? 
    Inglés Can you lift the lid off the pot?

Participio

  • Haben wir schon abgehoben ? 
    Inglés Have we already taken off?
  • Das Flugzeug hat gerade abgehoben . 
    Inglés The plane took off just now.
  • Das Flugzeug hat exakt um neun Uhr abgehoben . 
    Inglés The plane took off at exactly nine o'clock.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo abheben


  • Ich hob ab . 
    Inglés I picked up.
  • Wir heben in fünf Minuten ab . 
    Inglés We are taking off in five minutes.
  • Das Flugzeug hob exakt um sechs ab . 
    Inglés The plane took off exactly at six.
  • Zwei Düsenflugzeuge hoben gleichzeitig ab . 
    Inglés Two jet planes took off at the same time.
  • Die Flugzeuge heben im Viertelstundentakt ab . 
    Inglés The airplanes take off every fifteen minutes.
  • Die Kammlinie hebt sich deutlich im Gelände ab . 
    Inglés The ridge line stands out clearly in the terrain.
  • Meine Mutter steht an der Glasfront, den Blick Richtung Startbahn, wo gerade ein Flugzeug abhebt . 
    Inglés My mother is standing by the glass wall, looking towards the runway, where a plane is just taking off.
  • Ihr Flugzeug hebt bald ab . 
    Inglés Their plane will soon take off.
  • Wir heben in ein paar Minuten ab . 
    Inglés We will take off in a few minutes.
  • Der Kragen hebt sich wesentlich besser ab , wenn er noch etwas heller ist. 
    Inglés The collar stands out significantly better when it is a little lighter.
  • Der Spieler links vom Geber hebt nun eine Karte ab , die er dann auch behalten darf. 
    Inglés The player to the left of the dealer now picks up a card that he can also keep.
  • Er war groß und hager und trug ein weißes Beffchen, das sich von der ansonsten schwarzen Kleidung abhob . 
    Inglés He was tall and lean and wore a white cap that stood out from the otherwise black clothing.
  • Es wehte ein scharfer Wind, während sie zur Besucherterrasse des Flughafens gingen, und wenn die Flieger abhoben , schmerzte der Lärm in den Ohren mehr als das Dröhnen in einer Diskothek. 
    Inglés A sharp wind was blowing as they walked to the airport's visitor terrace, and when the planes took off, the noise hurt the ears more than the roar in a disco.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo abheben

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo abheben.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de abheben expresiones alemanas


Alemán abheben
Inglés pick up, take off, lift off, withdraw, answer, detach, draw, emphasize
Ruso снимать, взлетать, поднимать, выделяться, отрываться, снять, поднять, отличаться
Español retirar, despegar, sacar, destacar, levantar, aludir, contrastar con, cortar
Francés retirer, décoller, couper, décrocher, décoller de, déconner, désincarner, enlever
Turco kaldırmak, havalanmak, kalkmak, açmak, gerçeklikten kopmak, hedeflemek, iyice belirmek, kartları almak
Portugués levantar, retirar, sacar, descolar, destacar, cortar, decolar, destacar-se de
Italiano prelevare, alzare, decollare, rispondere, sollevare, campeggiare, contraddistinguersi per, fare spicco su
Rumano ridica, decola, ieși în evidență, retrage, tăia, avea în vedere, desprinde, pierde contactul cu realitatea
Húngaro felvesz, levesz, célba venni, célozni, eltávolodik, elveszíti a kapcsolatot, felszáll, felvenni
Polaco podnosić, odebrać, kontrastować z, odbierać, odbierać telefon, odbijać od, odcinać się, oderwać się
Griego απογειώνομαι, σηκώνω, κόβω, κόβω τα χαρτιά, αναλήψη, απαντώ, απομακρύνομαι, αποσπώ
Holandés opnemen, afhalen, opstijgen, afnemen, afsteken, couperen, eraf halen, zich aftekenen
Checo sejmout, zdvihnout, vybrat, odklápět, odklápětklopit, snímat, vybírat, vybíratbrat
Sueco lyfta, ta ut, betona, förlora markkontakten, kupera, lyfta fram, sticka av, syfta på
Danés hæve, løfte af, tage af, træde frem, afløse, besvare, distancere sig, fjerne
Japonés 引き出す, 離陸する, 取る, 引き離す, 優越感, 取り外す, 常識を失う, 引き抜く
Catalán treure, aixecar, aixecar-se, arrencar el vol, creure's superior, despenjar el telèfon, diferenciar-se, distingir-se
Finlandés nostaa, nousta lentoon, irrottaa, ottaa, eristyä, erota, erottaminen, erottua
Noruego ta av, heve, lette, løfte seg, ta ut, distansere seg, fremheve seg, ha som mål
Vasco altxatu, askatu, askatzea, deitu bat jasotzea, diru atera, helburu, nabaritu, nabarmentzea
Serbio odvojiti se, uzeti, uzleteti, ciljati, istaknuti se, izdvajati se, namerno, odvojiti
Macedónio подигнување, издвојува, издигнување, истакнува, намерение, одвојување, оддалечување, отделување
Esloveno dvigniti, ciljati, dvigniti denar, dvigniti se, izgubiti stik z realnostjo, izstopati, izstopiti, namenjati
Eslovaco odobrať, mieriť, odletieť, odstúpiť, odtrhnúť sa, prijať hovor, stratiť kontakt, stratiť rozum
Bosnio odvojiti se, uzeti, ciljati, istaknuti se, izdignuti se, izdvojiti se, izgubiti tlo pod nogama, namjeravati
Croata odvojiti, odvojiti se, uzletjeti, ciljati, istaknuti se, izdvojiti se, namjeravati, odvojiti se od tla
Ucranio зняти, зняти з рахунку, знімати з рахунку, знімати, виділятися, випадати на фоні, втрачати зв'язок, втрачати розум
Búlgaro вдигам, вдигам се, губя връзка с реалността, издигам се, изпъквам, изтеглям, изтегляне на пари, изтъквам се
Bielorruso адрывацца, зняць, аддаляцца, аддзяліцца, аддзяліць, адказваць на званок, выдзяляцца, выклікаць увагу
Hebreoלאבד קשר עם המציאות، לבלוט، להוריד، להסיר، להרים، להשיב לשיחה، להתבלט، להתנתק
Árabeسحب، برز، رفع، قطع، أقلعَ، إزالة، الابتعاد، الارتفاع
Persoبلند شدن، ازحساب پول برداشتن، بلند شدن هواپیما، بلندکردن، خودرانشان دادن، برداشتن، از خود راضی بودن، از واقعیت دور شدن
Urduاتارنا، الگ ہونا، اٹھنا، اڑنا، بہتر سمجھنا، زمین سے اڑنا، علیحدہ ہونا، فاصلے بنانا

abheben in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de abheben

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Streit mit Griechenland

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 789508, 4121, 495587, 94006, 122174, 122174, 1042013, 72037, 785399, 122174, 122174, 122174

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1518975, 1008467, 4847817, 8244557, 602788, 5319731, 1408203, 400432, 2420113, 7037051, 940124, 792617

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174, 122174

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abheben

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9