Palabras alemanas con "Sprech"
A1 · verbo · haben · irregular · pasivo · <también: transitivo · intransitivo>
·
spricht
(sprach
) ·
hat spräche
gesprochen
speak, talk, speak (about), speak (to), speak about, act as spokesman (for), argue (against), communicate, converse (with) (on/about), discuss, militate (for/against), refer (to), speak (for), speak (of), speak (with), speak for, speak for itself, speak in favor, speak in favour (of), speak on behalf of, speak volumes, talk (to), talk to, tell, tell (against), express
mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.; äußern, (sich) unterreden, reden, (das) Wort ergreifen
(acus., mit+D, vor+D, für+A, gegen+A, aus+D, über+A, von+D, zu+D, als)
» Er hat einen Papagei, der sprechen
kann. He has a parrot that can speak.
C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e · -s, -en
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprechakttheorie
·
Sprechakttheorien
⁰
speech act theory
[Sprache] der Teilbereich der linguistischen Pragmatik, der sich mit Sprechakten befasst
» Die Sprechakttheorie
befasst sich mit der Frage, was jemand tatsächlich meint, wenn er sich äußert. Speech act theory deals with the question of what someone actually means when they express themselves.
⁰ dependiente del contexto
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprechanlage
·
Sprechanlagen
intercom, intercommunication system, interphone, talkback system
[Technik] elektrische Installation, die eine Sprechverbindung zwischen Innenräumen und Außentür des Hauses oder zwischen verschiedenen Räumen innerhalb einer Wohnung oder eines Büros ermöglicht
» Durch die Sprechanlage
höre ich ein Auto vorbeifahren. Through the intercom, I hear a car passing by.
C1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprechblase
·
Sprechblasen
speech bubble, speech balloon, balloon, dialogue balloon, empty chatter, empty talk
Bestandteil von Comics, der einem gezeichneten Kreis ähnelt und der gesprochenen Text enthält; inhaltsleeres Gerede
» Während Paul für die künstlerische Gestaltung des Comics zuständig war, kümmerte sich Peter um die Inhalte der Sprechblasen
. While Paul was responsible for the artistic design of the comic, Peter took care of the content of the speech bubbles.
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C2 · sustantivo · masculino · regular · irregular · -s, -e · -s,¨-e
Sprechchor(e)s
·
Sprechchore
⁰/Sprechchöre
⁰
chant, chanting, chorus, speaking choir, call and response, call-and-response
größere Gruppe von Menschen, die gleichzeitig denselben Text sprechen; das von einer Menschengruppe gemeinsam gesprochene Textstück
» Ein Sprechchor
zog durch die Straße und forderte lautstark ein Umdenken der Regierung. A speaking choir marched through the street and loudly demanded a rethink from the government.
⁰ dependiente del contexto
adjetivo · positivo · regular · comparación
adjetivo · comparativo · regular · comparación
adjetivo · superlativo · regular · comparación
A2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -
Sprechers
·
Sprecher
speaker, announcer, narrator, spokesman, caller, native speaker, newsreader, spokesperson, talker, commentator, moderator, newscaster, representative
[Personen] Person, die spricht; Person, die beauftragt ist, für andere zusprechen oder Person; Ansager, Programmsprecher, Kommentator, Erzähler
» Der Wunsch vieler Schreiber und Sprecher
nach Normierung und damit Orientierung muss als wichtiges Bedürfnis wahrgenommen und akzeptiert werden. The desire of many writers and speakers for standardization and thus orientation must be perceived and accepted as an important need.
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprecherin
·
Sprecherinnen
speaker, spokeswoman, announcer, fugleman, native speaker, newscaster, newsreader, spokesperson, female speaker
[Personen] weibliche Person, die spricht; weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Ansagerin, Programmsprecherin
» Meine Mutter hat einige Zeit als Sprecherin
beim ARD gearbeitet. My mother worked as a speaker at ARD for some time.
C2 · sustantivo · femenino · irregular · -, -
Sprecherziehung
·
-
speech training, elocution, elocution classes, voice education
Erziehung oder Unterricht mit dem Ziel, das Sprechen sowie die Rede- und Gesprächsfähigkeit zu fördern
» Die Wichtigkeit der Sprecherziehung
ist heute unbestritten, mag ihr auch die Schulpraxis oft nicht gebührend Rechnung tragen. The importance of speaker education is undisputed today, although school practice often does not give it due consideration.
sustantivo · masculino · regular · -s, -
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C1 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Sprechgesang(e)s
·
Sprechgesänge
⁰
sprechgesang, rap, speech song, rhythmic speech, sprechsinging
[Kultur] rhythmischer, dem Singen ähnlicher gesprochener, musikalischer Vortrag; Rap
» Sprechgesänge
sind in vielen Musikrichtungen und religiösen Kontexten vertreten. Spoken songs are present in many musical genres and religious contexts.
⁰ dependiente del contexto
B2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprechgeschwindigkeit
·
Sprechgeschwindigkeiten
rate of speaking, speech rate, talking speed
Geschwindigkeit, mit der jemand spricht; Redegeschwindigkeit, Redetempo, Sprechtempo
» Individuelle Sprecher haben unterschiedliche Sprechgeschwindigkeiten
. Individual speakers have different speaking speeds.
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Sprechsilbe
·
Sprechsilben
phonetic syllable, syllable
[Sprache] Silbe, die sich durch langsames Sprechen eines Wortes ergibt
» Die Sprechsilbe
als Einheit des Redestroms ergibt sich durch Sprechpausen bei intensiver Artikulation als natürliche Sprecheinheit. The syllable as a unit of speech flow arises from speech pauses during intense articulation as a natural speech unit.