Palabras alemanas con "Leer"
A1 · adjetivo · positivo · regular · comparación⁵
⁵ uso coloquial
A2 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
·
leert
·
hat leerte
geleert
empty, drain, clean out, clear, deplete, discharge, drink off, dump, empty out, evacuate, flush, void, become empty, consume, remove
den Inhalt verbrauchen oder entfernen; leer werden; ausnehmen, absickern, leer saugen, ausschöpfen
(sich+A, acus.)
» Allmählich begann sich das Kaufhaus zu
leeren
. Gradually, the department store began to empty.
verbo · sein · irregular · separable
C1 · sustantivo · femenino · irregular · -, -
Leere
·
-
emptiness, void, vacuum, blank, blankness, inaneness, inanition, tapered spool, vacancy, vacantness, vacuity, vacuousness
Zustand einer Gegend oder eines Raumes, nichts zu enthalten; Gefühl einer Person, nichts zu haben, das sie erfüllt
» Es muss eine gewaltige Leere
gewesen sein, zu der sich Leopolds Jugend allmählich aushöhlte. It must have been a tremendous emptiness into which Leopold's youth gradually hollowed out.
A1 · adjetivo · comparativo · regular · comparación⁵
⁵ uso coloquial
A1 · adjetivo · superlativo · regular · comparación⁵
⁵ uso coloquial
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Leerfahrt
·
Leerfahrten
⁰
empty run, empty trip, deadhead, empty drive, empty running, light running, trip made when unladen, unloaded drive
Fahrt, bei der aufgrund bestimmter Umstände keine Personen oder Transportgüter befördert werden
» Bei einer Leerfahrt
wird das Schiff so hecklastig getrimmt, dass die Schraube komplett unter Wasser liegt. During an empty trip, the ship is trimmed so heavily at the stern that the propeller is completely underwater.
⁰ dependiente del contexto
verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
⁵ uso coloquial
verbo · haben · irregular · separable
sustantivo · neutral · regular · -s, -e
C2 · sustantivo · neutral · regular · -s, -
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
⁴ uso poco común
verbo · haben · regular · separable
C2 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Leerlauf(e)s
·
Leerläufe
⁰
idle, idling, no-load operation, engine idle, engine idling, engine idling speed, idle state, idling cycle, lost motion, neutral gear, no-load, open loop, open-circuit operation, running idle, slack, unproductiveness
Zustand eines im Betrieb befindlichen Antriebs ohne Belastung oder ohne Arbeit verrichtend
» Im Leerlauf
hat der Elektromotor eine geringere Stromaufnahme als unter Last. At idle, the electric motor has a lower current draw than under load.
⁰ dependiente del contexto
verbo · sein · irregular · separable · intransitivo
verbo · haben · regular · separable
pumpt
leer
·
pumpte
leer
·
hat leergepumpt
pump dry, pump empty, pump out, drain, empty
mithilfe einer Pumpe etwas entleeren, von einer Flüssigkeit befreien; abpumpen, absaugen, ausschöpfen, leer pumpen, trockenlegen
» Da der Keller unterhalb der Grundwasserlinie liegt, mussten zunächst Taucher in der gefluteten Baugrube eine Betonwanne gießen, die anschließend leergepumpt
wurde. Since the cellar is below the groundwater level, divers first had to pour a concrete basin in the flooded construction pit, which was then pumped out.
verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>
C2 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Leerstand(e)s
·
Leerstände
⁰
vacancy, empty state, unoccupied, vacantness, emptiness, empty rental unit, vacant rental space, vacant space
leerstehender Mietraum; Leerstehen eines Mietraums; Leerstandsquote
» Sie liegen bei rund zwei Prozent Leerstand
oder knapp darüber. They are at around two percent vacancy or just above.
⁰ dependiente del contexto
adjetivo · positivo · sin comparación
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Leerstelle
·
Leerstellen
gap, space, vacancy, argument place, blank space, blank, blank position, empty position, hole, lattice vacancy, vacancy defect, void, open position, placeholder
[Sprache] unbesetzteFunktion oder Position; sprachliche Einheit, die im Satz von einer anderen sprachlichen Einheit gefordert oder ermöglicht wird; Blank, Leerzeichen, Spatium, Wortzwischenraum
» Im Deutschen und vielen anderen Sprachen werden in der geschriebenen Sprache die Wörter in der Regel durch Leerstellen
voneinander abgesetzt. In German and many other languages, words in the written language are usually separated from each other by spaces.