Palabras alemanas con "Dis" - 2
sustantivo · masculino · regular · -s, -s
A2 · sustantivo · femenino · regular · -, -s
Disko
·
Diskos
club, disco, discotheque
/ˈdɪs.koː/ · /ˈdɪs.koː/ · /ˈdɪs.kɔs/
[Unterhaltung] modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung
» Da gabs dann bald mehr Diskos
als Kühe in den Dörfern, in den Landgasthöfen sprudelten die Whirlpools, und die Sennerinnen wurden mit dem Paragleiter auf die Alm geflogen. Soon there were more discos than cows in the villages, in the country inns the whirlpools bubbled, and the milkmaids were flown to the mountain with the paraglider.
C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e · -, -e
B2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
sustantivo · masculino · regular · -s, -e
sustantivo · regular · -, -en-
sustantivo · neutral · regular · -s, -e
⁰ dependiente del contexto
verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
·
diskontiert
·
hat diskontierte
diskontiert
discount, negotiate, rediscount, sell
/dɪskɔnˈtiːʁən/ · /dɪskɔnˈtiːɐt/ · /dɪskɔnˈtiːɐtə/ · /dɪskɔnˈtiːɐt/
[Finanzen] eine noch nicht fällige Forderung unter Abzug von Zinsen gemäß Kalkulationszinssatz ankaufen
(acus.)
» Für noch mehr Sicherheit bei den Diskontgeschäften diskontierten
die Banken die Wechsel der Kunden nur bis zur Höhe des gewährten Diskontkreditrahmens. For even more security in discount transactions, the banks discounted the customers' bills only up to the amount of the granted discount credit limit.
adjetivo · positivo · sin comparación
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Diskontinuität
·
Diskontinuitäten
⁴
discontinuity, break, disruption, interface, interruption, seismic discontinuity, seismic interface, velocity discontinuity, velocity interface
/dɪskɔntɪnuʔiˈtɛːt/ · /dɪskɔntɪnuʔiˈtɛːt/ · /dɪskɔntɪnuʔiˈtɛːtən/
[…, Politik, Umwelt] Eigenschaft einer Handlung, sich nicht gleichmäßig in der Zeit weiterzuentwickeln, sondern unterbrochen zu werden; Umstand, dass ein Gesetzesentwurf erneut eingebracht werden muss
» Die Grenze zum Erdmantel wird von einer seismischen Diskontinuität
markiert. The boundary to the mantle is marked by a seismic discontinuity.
⁴ uso poco común
sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
⁰ dependiente del contexto
sustantivo · femenino · regular · -, -s
⁰ dependiente del contexto
B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Diskothek
·
Diskotheken
discotheque, club, dance hall, disco, nightclub, record library
/dɪskoˈteːk/ · /dɪskoˈteːk/ · /dɪskoˈteːkən/
[…, Zuhause] Sammlung von Schallplatten; Räumlichkeit, in der zu Musik getanzt werden kann; Plattensammlung, Club, Schallplattensammlung
» In der Diskothek
der Schule konnte man früher Schallplatten ausleihen. In the school's disco, one could borrow records in the past.
C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
·
diskreditiert
·
hat diskreditierte
diskreditiert
discredit, defame, slander
/dɪskʁediˈtiːʁən/ · /dɪskʁediˈtiːɐt/ · /dɪskʁediˈtiːʁtə/ · /dɪskʁediˈtiːɐt/
in Misskredit bringen, in Verruf bringen; verunglimpfen, in Misskredit bringen, verleumden, niedermachen, herabsetzen
(sich+A, acus.)
» Er wurde als Verräter diskreditiert
. He was discredited as a traitor.
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Diskrepanz
·
Diskrepanzen
discrepancy, disagreement, discrepance, gap, inconsistency, mismatch
/dɪs.kʁeˈpant͡s/ · /dɪs.kʁeˈpant͡s/ · /dɪs.kʁeˈpant͡sən/
Uneinigkeit oder Nichtübereinstimmung; Abweichung, Missverhältnis, Widerspruch, Zwiespalt
» Der durchs Teleskop gerichtete Blick kennt eine ähnliche Diskrepanz
von Dabeisein und Entfernung wie die Höhensicht vom Berggipfel. The gaze directed through the telescope knows a similar discrepancy between presence and distance as the view from the mountain peak.
B2 · adjetivo · positivo · regular · comparación
diskret
·
diskreter
·
am diskretesten
discreet, discrete, confidential, private, secretive
/dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛtɐ/ · /dɪsˈkʁɛtən/
[Wissenschaft, …, Technik] etwas geheim haltend; an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; vertraulich, diskontinuierlich, verschwiegen
B2 · adjetivo · comparativo · regular · comparación
diskret
·
diskreter
·
am diskretesten
discreet, discrete, confidential, private, secretive
/dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛtɐ/ · /dɪsˈkʁɛtən/
[Wissenschaft, …, Technik] etwas geheim haltend; an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; vertraulich, diskontinuierlich, verschwiegen
B2 · adjetivo · superlativo · regular · comparación
diskret
·
diskreter
·
am diskretesten
discreet, discrete, confidential, private, secretive
/dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛt/ · /dɪsˈkʁɛtɐ/ · /dɪsˈkʁɛtən/
[Wissenschaft, …, Technik] etwas geheim haltend; an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; vertraulich, diskontinuierlich, verschwiegen
C2 · sustantivo · femenino · irregular · -, -
Diskretion
·
-
discretion, confidentiality, tact, consideration, restraint, secrecy
/dɪskʁeˈt͡si̯oːn/ · /dɪskʁeˈt͡si̯oːn/
auf etwas Bestimmtes bezogene Verschwiegenheit, Geheimhaltung oder Vertraulichkeit; Takt, Rücksichtnahme; Unaufdringlichkeit
» Bezüglich der Affäre meiner Frau mit Ihrem Geschäftsführer zähle ich auf die Diskretion
Ihres Hauses. Regarding my wife's affair with your CEO, I count on the discretion of your house.
sustantivo · femenino · regular · -, -en-