Conjugación del verbo reinhauen
El verbo reinhauen (comer rápidamente, dar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son haut rein, haute rein y hat reingehauen/reingehaut. También existe la conjugación irregular. puesto que es un verbo auxiliar de reinhauen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba rein- de reinhauen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo reinhauen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para reinhauen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo reinhauen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · Participio irregular · haben · separable
haut rein · haute rein · hat reingehauen/reingehaut⁵
Omisión de la e- después de una vocal
⁵ uso coloquial
gobble, hit, hit hard, impact, impress, pound, score, smash, wolf down, work hard
/ʁaɪ̯nˈhaʊ̯ən/ · /haʊ̯t ʁaɪ̯n/ · /hiːp ʁaɪ̯n/ · /ˈhiːbə ʁaɪ̯n/ · /ˈʁaɪ̯nɡəˈhaʊ̯ən/
[…, Essen] jemanden schlagen, in etwas hineinschlagen, etwas in etwas hineinschlagen; hart und schnell arbeiten; prügeln, ackern, sich vollfressen, die Spucke wegbleiben
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo reinhauen.
Presente
| ich | hau(e)⁵ | rein |
| du | haust | rein |
| er | haut | rein |
| wir | hau(e)⁵n | rein |
| ihr | haut | rein |
| sie | hau(e)⁵n | rein |
Pretérito
| ich | haute | rein |
| du | hautest | rein |
| er | haute | rein |
| wir | hauten | rein |
| ihr | hautet | rein |
| sie | hauten | rein |
Subjuntivo I
| ich | haue | rein |
| du | hauest | rein |
| er | haue | rein |
| wir | hau(e)⁵n | rein |
| ihr | hauet | rein |
| sie | hau(e)⁵n | rein |
Subjuntivo II
| ich | haute | rein |
| du | hautest | rein |
| er | haute | rein |
| wir | hauten | rein |
| ihr | hautet | rein |
| sie | hauten | rein |
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo reinhauen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | hau(e)⁵ | rein |
| du | haust | rein |
| er | haut | rein |
| wir | hau(e)⁵n | rein |
| ihr | haut | rein |
| sie | hau(e)⁵n | rein |
Pretérito
| ich | haute | rein |
| du | hautest | rein |
| er | haute | rein |
| wir | hauten | rein |
| ihr | hautet | rein |
| sie | hauten | rein |
Pasado perfecto
| ich | habe | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| du | hast | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| er | hat | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| wir | haben | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| ihr | habt | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| sie | haben | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
Pluscuamp.
| ich | hatte | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| du | hattest | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| er | hatte | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| wir | hatten | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| ihr | hattet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| sie | hatten | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
Futuro I
| ich | werde | reinhau(e)⁵n |
| du | wirst | reinhau(e)⁵n |
| er | wird | reinhau(e)⁵n |
| wir | werden | reinhau(e)⁵n |
| ihr | werdet | reinhau(e)⁵n |
| sie | werden | reinhau(e)⁵n |
Futuro II
| ich | werde | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| du | wirst | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| er | wird | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| wir | werden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| ihr | werdet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| sie | werden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo reinhauen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | haue | rein |
| du | hauest | rein |
| er | haue | rein |
| wir | hau(e)⁵n | rein |
| ihr | hauet | rein |
| sie | hau(e)⁵n | rein |
Subjuntivo II
| ich | haute | rein |
| du | hautest | rein |
| er | haute | rein |
| wir | hauten | rein |
| ihr | hautet | rein |
| sie | hauten | rein |
Conj. Perf.
| ich | habe | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| du | habest | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| er | habe | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| wir | haben | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| ihr | habet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| sie | haben | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
Conj. Pluscuam.
| ich | hätte | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| du | hättest | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| er | hätte | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| wir | hätten | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| ihr | hättet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
| sie | hätten | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ |
Conj. Futuro I
| ich | werde | reinhau(e)⁵n |
| du | werdest | reinhau(e)⁵n |
| er | werde | reinhau(e)⁵n |
| wir | werden | reinhau(e)⁵n |
| ihr | werdet | reinhau(e)⁵n |
| sie | werden | reinhau(e)⁵n |
Sub. fut. II
| ich | werde | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| du | werdest | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| er | werde | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| wir | werden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| ihr | werdet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| sie | werden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
⁵ uso coloquial
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Subjuntivo II
| ich | würde | reinhau(e)⁵n |
| du | würdest | reinhau(e)⁵n |
| er | würde | reinhau(e)⁵n |
| wir | würden | reinhau(e)⁵n |
| ihr | würdet | reinhau(e)⁵n |
| sie | würden | reinhau(e)⁵n |
Conj. pluscuam.
| ich | würde | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| du | würdest | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| er | würde | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| wir | würden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| ihr | würdet | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
| sie | würden | reingehau(e)⁵n/reingehaut⁵ | haben |
⁵ uso coloquial
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo reinhauen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para reinhauen.
⁵ uso coloquial
Traducciones
Traducciones de reinhauen expresiones alemanas
-
reinhauen
gobble, hit, hit hard, impact, impress, pound, score, smash
вбить, впечатлить, жадно есть, забить, поглощать, поразить, работать быстро, работать усердно
comer rápidamente, dar, devorar, golpear, impactar, impresionar, marcar, trabajar duro
frapper, dévorer, enfoncer, engloutir, impressionner, marquer, travailler dur, travailler vite
vurmak, derin iz bırakmak, dövmek, etkilemek, gol atmak, hızla çalışmak, yemek, çakmak
bater, devorar, encher-se, esmagar, golpear, impactar, impressionar, marcar
battere, colpire, colpire profondamente, gol, impressionare, lavorare duramente, lavorare sodo, mangiare
bate, lovi, impacta, impresiona, lucra intens, marca, munci din greu, mânca repede
bekapni, belevágni, felfalni, gólt szerezni, keményen dolgozni, mély benyomást tenni, ütni
pracować ciężko, strzelić gola, uderzyć, wbić, wpłynąć, zachwycić, zapierdalać, zjeść szybko
χτυπώ, δουλεύω σκληρά, εντυπωσιάζω, επηρεάζω, καταβροχθίζω, σκοράρω, σπρώχνω
doelpunt maken, hard werken, impact hebben, in één keer opeten, indruk maken, inslaan, scoren, slaan
dát gól, dřít, makat, ohromit, praštit, snědět, udeřit, udělat dojem
hamra, imponera, jobba hårt, knacka, målskytte, påverka, skjuta mål, slita
arbejde hårdt, banke, gobble, imponere, overraske, score, slå, spise hurtigt
がっつく, 一生懸命働く, 叩く, 影響を与える, 得点する, 急いで働く, 急いで食べる, 感銘を与える
colpejar, impactar, impressionar, marcar, menjar ràpidament una gran porció, pegar, treballar dur, treballar ràpid
ahmia, iskeminen, lyödä, maalin saavuttaminen, maalin tekeminen, syvästi vaikuttaa, syödä nopeasti, tehdä nopeasti
arbeide raskt, banke, fortære, imponere, jobbe hard, påvirke, score, sluke
eragin handia izan, gol bat sartu, inpresionatu, jan handiarekin, kolpe egin, lan azkarra, lan gogorra, sartu
brzo jesti, imponovati, ostaviti utisak, postignuti gol, požderati, raditi naporno, udaranje, udarcati
влез, гозба, длабоко впечатли, имати големо влијание, постигнување на гол, работи напорно, удри
hitro delati, imponirati, navdušiti, trdo delati, udareti, zabiti, zadeti gol, zaužiti
dať gól, mať veľký dopad, ohromiť, pracovať tvrdo, udrieť, vraziť, zabrať, zhltnúť
brzo jesti, ostaviti snažan utisak, postignuti gol, požderati, raditi naporno, udaranje, udari
brzo pojesti, imponirati, ostaviti snažan dojam, postignuti gol, raditi naporno, udaranje, udari, zabijati
вдарити, вбити, вплинути, вразити, з'їсти, забити гол, поїсти, працювати наполегливо
вбивам, вкарвам гол, впечатлявам, грабвам, изяждам, работя усилено, удар, ударям
з'есці вялікую порцыю, забіць, забіць гол, забіць у, зрабіць вялікі ўплыў, працаваць напружана, працаваць хутка, ударыць
bekerja cepat, bekerja keras, makan cepat, melahap, memberi dampak besar, memukul, menancapkan, mencetak gol
ghi bàn, gây ấn tượng mạnh, làm cật lực, làm ráo riết, tác động mạnh, ăn ngấu nghiến, ăn vội, đánh
gol urish, hayratda qoldirmoq, katta ta'sir ko'rsatmoq, qaqmoq, qattiq ishlamoq, shiddat bilan ishlamoq, tez yeb qolmoq, urmoq
खूब मेहनत करना, गहरा असर करना, गोल मारना, जान लगाना, झकझोर देना, ठोकना, मारना, लपेटकर खाना
加紧干, 大口吃, 打, 拼命干活, 狼吞虎咽, 进球, 钉进, 震撼
กระแทกใจ, กินรวดเดียว, กินเร็วๆ, ตอก, ตี, ทำงานหนัก, ยิงประตู, ลุยงาน
강한 인상을 주다, 게걸스럽게 먹다, 골 넣다, 때리다, 바짝 일하다, 박다, 열심히 일하다, 우걱우걱 먹다
güclü təsir göstərmək, heyran etmək, qol vurmaq, tələsik yemək, vurmaq, yutaraq yemək, çaxmaq, çox işləmək
გოლი გაიტანა, იშრომა, ლაფად ჭამა, სწრაფად მუშაობა, სწრაფად ჭამა, ჩაჭედვა, ცემვა, ძლიერ შთაბეჭდილებას მოხდენა
আন্দোলিত করা, কঠোর পরিশ্রম করা, গোল মারা, ঝটপট খাওয়া, ঠোকা, তুড়তুড় করে খাওয়া, দ্রুত কাজ করা, ভীষণ প্রভাব ফেলা
godit, gëlltit shpejt, ha shpejt, lë përshtypje të fortë, ngul, punoj fort, punoj me vrull, shënosh gol
खूप मेहनत करणे, गोल मारणे, घोटून खाणे, छाप पाडणे, जोरदार परिणाम करणे, झपाट्याने काम करणे, ठोकणे, मारणे
एकैचोटि खानु, खट्नु, गहिरो प्रभाव पार्नु, गोल हाने, छक्क पार्नु, छिटो काम गर्नु, छिटो खानु, ठोक्नु
కష్టపడి పని చేయడం, కొట్టు, గోల్ కొట్టడం, తక్షణమే తిను, త్వరగా తిను, దిమ్మతిరిగేలా చేయడం, బలమైన ప్రభావం చూపడం, వేగంగా పనిచేయడం
apēst vienā rāvienā, atstāt spēcīgu iespaidu, gūt vārtus, iedzīt, maukt, norīt, rukāt, satriekt
அடி, அதிர்ச்சியூட்டுதல், கடுமையாக உழைக்க, கோல் அடிக்க, துரிதமாக சாப்பிடு, வலுவான தாக்கம் ஏற்படுத்துதல், விறுவிறுப்பாக வேலை செய்ய, வேகமாக சாப்பிடு
kiirelt sööma, lööma, muljet avaldama, rabama, rügama, taguma, vapustama, värava lüüa
արագ աշխատել, արագ ուտել, գոլ խփել, լափել, խրել, խփել, տպավորել, ցնցել
bi lez xwarin, bi lez û hêz xebitîn, gol xistin, heyran kirin, lêdan, pir xebitîn, tesîr kirin, xwarina zû
להכות، להרשים، להשפיע، לזלול، לכבוש، לנפץ، לעבוד קשה
دق، ضرب، تسجيل هدف، تناول بسرعة، خبط، عمل بجد وسرعة، يؤثر بشكل عميق
زدن، کوبیدن، تأثیر عمیق گذاشتن، سخت کار کردن، غذا خوردن، گل زدن
مارنا، بہت جلد کھانا، تیزی سے کام کرنا، دھونس دینا، محنت کرنا، پھینکنا، گول کرنا، گہرا اثر ڈالنا
reinhauen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de reinhauen- jemanden schlagen, in etwas hineinschlagen, etwas in etwas hineinschlagen, prügeln, reinschlagen, verdreschen
- hart und schnell arbeiten, ackern, anpacken, sich fretten, keulen, klotzen
- [Essen] eine große Portion schnell essen, sich vollfressen
- jemanden tief beeindrucken, große Auswirkungen haben, die Spucke wegbleiben
- ein Tor erzielen, reinmachen, versenken ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de reinhauen
- Construcción Pretérito de reinhauen
- Construcción Imperativo de reinhauen
- Construcción Subjuntivo I de reinhauen
- Construcción Subjuntivo II de reinhauen
- Construcción Infinitivo de reinhauen
- Construcción Participio de reinhauen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de reinhauen
≡ reinbeißen
≡ reinfressen
≡ reindrehen
≡ reinfliegen
≡ hauen
≡ reingreifen
≡ verhauen
≡ reinfallen
≡ loshauen
≡ einhauen
≡ reindrücken
≡ reindenken
≡ hinhauen
≡ reindürfen
≡ umhauen
≡ anhauen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán reinhauen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo reinhauen.
Tablas de verbos para la conjugación de rein·hauen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo rein·hauen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary reinhauen und unter reinhauen im Duden.
Conjugación reinhauen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | hau(e) rein | haute rein | haue rein | haute rein | - |
| du | haust rein | hautest rein | hauest rein | hautest rein | hau(e) rein |
| er | haut rein | haute rein | haue rein | haute rein | - |
| wir | hau(e)n rein | hauten rein | hau(e)n rein | hauten rein | hau(e)n rein |
| ihr | haut rein | hautet rein | hauet rein | hautet rein | haut rein |
| sie | hau(e)n rein | hauten rein | hau(e)n rein | hauten rein | hau(e)n rein |
Indicativo Activo
- Presente: ich hau(e) rein, du haust rein, er haut rein, wir hau(e)n rein, ihr haut rein, sie hau(e)n rein
- Pretérito: ich haute rein, du hautest rein, er haute rein, wir hauten rein, ihr hautet rein, sie hauten rein
- Pasado perfecto: ich habe reingehau(e)n/reingehaut, du hast reingehau(e)n/reingehaut, er hat reingehau(e)n/reingehaut, wir haben reingehau(e)n/reingehaut, ihr habt reingehau(e)n/reingehaut, sie haben reingehau(e)n/reingehaut
- Pluscuamperfecto: ich hatte reingehau(e)n/reingehaut, du hattest reingehau(e)n/reingehaut, er hatte reingehau(e)n/reingehaut, wir hatten reingehau(e)n/reingehaut, ihr hattet reingehau(e)n/reingehaut, sie hatten reingehau(e)n/reingehaut
- Futuro I: ich werde reinhau(e)n, du wirst reinhau(e)n, er wird reinhau(e)n, wir werden reinhau(e)n, ihr werdet reinhau(e)n, sie werden reinhau(e)n
- Futuro II: ich werde reingehau(e)n/reingehaut haben, du wirst reingehau(e)n/reingehaut haben, er wird reingehau(e)n/reingehaut haben, wir werden reingehau(e)n/reingehaut haben, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut haben, sie werden reingehau(e)n/reingehaut haben
Subjuntivo Activo
- Presente: ich haue rein, du hauest rein, er haue rein, wir hau(e)n rein, ihr hauet rein, sie hau(e)n rein
- Pretérito: ich haute rein, du hautest rein, er haute rein, wir hauten rein, ihr hautet rein, sie hauten rein
- Pasado perfecto: ich habe reingehau(e)n/reingehaut, du habest reingehau(e)n/reingehaut, er habe reingehau(e)n/reingehaut, wir haben reingehau(e)n/reingehaut, ihr habet reingehau(e)n/reingehaut, sie haben reingehau(e)n/reingehaut
- Pluscuamperfecto: ich hätte reingehau(e)n/reingehaut, du hättest reingehau(e)n/reingehaut, er hätte reingehau(e)n/reingehaut, wir hätten reingehau(e)n/reingehaut, ihr hättet reingehau(e)n/reingehaut, sie hätten reingehau(e)n/reingehaut
- Futuro I: ich werde reinhau(e)n, du werdest reinhau(e)n, er werde reinhau(e)n, wir werden reinhau(e)n, ihr werdet reinhau(e)n, sie werden reinhau(e)n
- Futuro II: ich werde reingehau(e)n/reingehaut haben, du werdest reingehau(e)n/reingehaut haben, er werde reingehau(e)n/reingehaut haben, wir werden reingehau(e)n/reingehaut haben, ihr werdet reingehau(e)n/reingehaut haben, sie werden reingehau(e)n/reingehaut haben
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde reinhau(e)n, du würdest reinhau(e)n, er würde reinhau(e)n, wir würden reinhau(e)n, ihr würdet reinhau(e)n, sie würden reinhau(e)n
- Pluscuamperfecto: ich würde reingehau(e)n/reingehaut haben, du würdest reingehau(e)n/reingehaut haben, er würde reingehau(e)n/reingehaut haben, wir würden reingehau(e)n/reingehaut haben, ihr würdet reingehau(e)n/reingehaut haben, sie würden reingehau(e)n/reingehaut haben
Imperativo Activo
- Presente: hau(e) (du) rein, hau(e)n wir rein, haut (ihr) rein, hau(e)n Sie rein
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: reinhau(e)n, reinzuhau(e)n
- Infinitivo II: reingehau(e)n/reingehaut haben, reingehau(e)n/reingehaut zu haben
- Participio I: reinhauend
- Participio II: reingehau(e)n/reingehaut