Oraciones de ejemplo con el verbo glucksen ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo glucksen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

-

Pretérito

  • Das Wasser war ruhig wie immer und gluckste nur, während die Ruderblätter uns vorwärtstrieben. 
    Inglés The water was calm as always and only gurgled, while the oars propelled us forward.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Und wie übel es ihr auch erging, es begann in ihrer Kehle ganz munter zu glucksen , fast als lache sie. 
    Inglés And no matter how badly she was doing, it began to gurgle cheerfully in her throat, almost as if she were laughing.

Participio

-


 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo glucksen


  • Das Wasser war ruhig wie immer und gluckste nur, während die Ruderblätter uns vorwärtstrieben. 
    Inglés The water was calm as always and only gurgled, while the oars propelled us forward.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo glucksen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Activo para el verbo glucksen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de glucksen expresiones alemanas


Alemán glucksen
Inglés chuckle, gurgle, chortle, blob, chuggle, cluck, giggle, glug
Ruso булькать, клохтать, хлюпать, бульканье, булькнуть, гудение, гул, икать
Español gorgoteo, borbotar, borbotear, gorgoteante, gorgoteo apagado, gorgoteo suave, gorjearse
Francés glouglouter, gargouiller, glousser, faire glouglou
Turco cık cık etmek, gurgulamak, gıgıldamak, gıgırdamak, hırıltı, mırıldanmak, tokurdamak, çalkanmak
Portugués gorgolejar, gorgoleio, gorgolejo, gorgorejar, gurgulhar
Italiano gorgogliare, borbottare, ridere a singhiozzi, chiocciare, gorgoglio, ridere a singhiozzo
Rumano gurgui, gângur, murmur
Húngaro kuncogás, gurgulázik, kacag, kuncog
Polaco bulgotać, chichotać, bulgotanie, chichotanie, gulgotać, gurgle, mruczeć
Griego γουργούρισμα, βρυχηθμός, μουρμουρητό, μπουρμπουλίζω
Holandés gorgelen, klotsen, borrelen, gluckelen, grinniken, grommelen, hikken, klokken
Checo chrochtání, bublání, chrochtat, chrochtění, kuňkání, čvachtat, škytat
Sueco klucka, gurgla, klunka, kurrande, kvittra, kvittrande, mumlade, skrocka
Danés gurgle, glukke, klukke, klynke, kvidre
Japonés くすくす笑う, くぐもる音, ささやく, むせび泣く, ゴロゴロ音
Catalán gorgoteig, gorgotejar
Finlandés kupliminen, gurgleminen, kuplia, kurnuttaa, murista
Noruego gurgle, klekke, klukke, kvele
Vasco gurguratu, klaxkatu, murmur, murmuratu, txistuka
Serbio cvrčanje, cvrčati, grgljanje, gugutanje, gurguljati, klakati
Macedónio глуксање, гургулене, шумолеж, шумолене, шушотење
Esloveno brundanje, gurglati, klopotati, mrmranje, tih smeh, tih zvok
Eslovaco chichotanie, bublanie, chichot, chichotať, smiech
Bosnio cvrčanje, cvrčati, grgljanje, gugutanje, gurguljati, klakati
Croata cvrčanje, cvrčati, grgljati, gugutati, gurguljati, klakati
Ucranio булькати, гуркотіти, приглушені звуки, пухкати
Búlgaro бълбукам, гъргоча, приглушени звуци, пухтене, шумолене
Bielorruso шум, падпольны гук, шумліваць
Indonesio bergemericik, berkecipak, tertawa
Vietnamita cười khúc khích, róc rách, rốc rách, ọc ạch
Uzbeko shildiramoq, kulmoq
Hindi गुड़गुड़ाना, कलकलाना, गरगराना, हँसना
Chino 咕嘟, 咕噜, 咯咯笑, 汩汩作响, 潺潺
Tailandés กระฉอก, จ๊อก, จ๊อกๆ, หัวเราะเบาๆ
Coreano 졸졸거리다, 꼴깍거리다, 낄낄거리다
Azerbaiyano şırıldamaq, gülmək, quruldamaq
Georgiano ბუყბუყება, გღიღინება, ჩუხჩუხება, ჩქჩქება
Bengalí কলকল করা, গরগর করা, গুড়গুড় করা, ঝরঝর করা, হাসা
Albanés gurgulluar, gurgëlloj, qesh
Maratí खळखळणे, गुळगुळणे, गुळूगुळू करणे, चुळचुळणे, हसणे
Nepalí कलकल गर्नु, गरगरिनु, छपछपिनु, हँस्नु
Télugu గలగల పారుట, గలగలపారడం, గురుగురలాడడం, నవ్వడం
Letón burbuļot, čalot, smieties
Tamil கலகலத்தல், குளுகுளென்று ஒலிக்க, சிரிக்க
Estonio mullitama, naerma, solisema, vulisema
Armenio ծիծաղել, կարկաչել, կարկարել
Kurdo kıkırdamak, qulqul kirin, qurqurîn
Hebreoגמגום، גירגורים، קול נמוך، קולות גירגור، קולות עמומים
Árabeخرخرة، صوت مكتوم، غليان
Persoخرخر کردن، غرغر کردن
Urduگڑگڑانا، خرخرانا، کھنکنا، گڑگڑاہٹ

glucksen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de glucksen

  • leise gurgelnde, klatschende oder dunkle Geräusche erzeugen, blubbern, brodeln, gluckern, gurgeln, murmeln
  • unterdrückte, dunkel klingende Laute stoßweise von sich geben, kichern
  • leises Glucken hervorbringen
  • gluckern, in sich hineinlachen, gluckern, kichern, brodeln, blubbern

glucksen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): glucksen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 277112, 277112, 277112

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 796361, 277112

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9